Posted in นิทานคลาสสิก, นิทานนานาชาติ, นิทานสอนใจ

ช่างตีเหล็กกับปีศาจ

นิทานเรื่อง “ช่างตีเหล็กกับปีศาจ” (The Blacksmith and the Devil) เป็นนิทานพื้นบ้านจากยุโรปตะวันออก โดยเฉพาะในแถบรัสเซียและยูเครน ซึ่งมีการเล่าขานกันมายาวนานในหมู่ชาวบ้านและช่างฝีมือ เรื่องนี้ได้รับการบันทึกเป็นลายลักษณ์อักษรในหนังสือ Tales and Legends from the Land of the Tzar (1891) โดย Edith M. S. Hodgetts ผู้เรียบเรียงและแปลนิทานพื้นบ้านรัสเซียเป็นภาษาอังกฤษ หนังสือเล่มนี้ถือเป็นแหล่งต้นฉบับหลักที่ใช้ในการเรียบเรียงนิทานฉบับภาษาไทยครั้งนี้ โดยยึดตามโครงเรื่องดั้งเดิมอย่างเคร่งครัด

นักวิชาการด้านวรรณกรรมเปรียบเทียบมักจัดนิทานเรื่องนี้ไว้ในกลุ่ม “นิทานต่อรองกับปีศาจ” เช่นเดียวกับ Faustbuch (1587) จากเยอรมนี หรือ The Devil and Tom Walker จากอเมริกา โดยมีโครงสร้างคล้ายกันคือ ตัวละครหลักทำข้อตกลงกับปีศาจเพื่อแลกเปลี่ยนสิ่งที่ปรารถนา แต่สิ่งที่ทำให้ “ช่างตีเหล็กกับปีศาจ” โดดเด่นคือการใช้ไหวพริบและภูมิปัญญาชาวบ้านในการพลิกสถานการณ์อย่างเรียบง่ายแต่ทรงพลัง โดยไม่ต้องพึ่งเวทมนตร์หรือปรัชญาลึกซึ้ง เป็นนิทานที่เข้าถึงได้ง่ายและให้ความรู้สึกสนุกแบบพื้นบ้าน

เราเลือกเรียบเรียงนิทานเรื่องนี้ใหม่ เพราะมันให้อารมณ์ที่ต่างจาก “ฟาวสต์” อย่างชัดเจน คือไม่ใช่เรื่องของนักปราชญ์ผู้แสวงหาความรู้เหนือธรรมชาติ แต่เป็นเรื่องของช่างฝีมือธรรมดาที่ใช้ไหวพริบเอาชนะสิ่งลี้ลับด้วยมือเปล่า การเรียบเรียงเป็นไปโดยยึดตามต้นฉบับของ Hodgetts เพียงเล่มเดียว ไม่เติมเนื้อหาใหม่ แต่ปรับภาษาให้ถูกต้องตามหลักภาษาไทย และเหมาะกับผู้อ่านร่วมสมัย หากท่านสนใจอ่านต้นฉบับ สามารถค้นหาได้จากแหล่งออนไลน์ เช่น Wikisource โดยใช้คำค้นว่า “The Blacksmith and the Devil by Hodgetts”

ณ หมู่บ้านเล็ก ๆ แห่งหนึ่งที่ตั้งอยู่ในป่าลึก มีช่างตีเหล็กผู้หนึ่งซึ่งเป็นที่รู้จักกันดีในเรื่องฝีมืออันยอดเยี่ยม เขาสามารถตีเหล็กให้เป็นรูปทรงใด ๆ ก็ได้ตามที่ลูกค้าต้องการ ไม่ว่าจะเป็นเกือกม้า ดาบ หรือเครื่องมือเกษตร งานทุกชิ้นล้วนแข็งแรงและงดงามจนผู้คนจากหมู่บ้านใกล้เคียงต่างพากันมาใช้บริการ

ช่างตีเหล็กผู้นี้มีนิสัยห้าวหาญ พูดจาตรงไปตรงมา และไม่เกรงกลัวสิ่งใด แม้แต่เรื่องเล่าของปีศาจที่ชาวบ้านมักพูดถึง เขาก็มักหัวเราะเยาะเมื่อได้ยินคนพูดถึงการทำข้อตกลงกับปีศาจ “ข้าไม่กลัวมันหรอก” เขาพูดเสมอ “ถ้ามันกล้ามา ข้าจะตีมันให้กลายเป็นเกือกม้าเสียเลย”

วันหนึ่ง ขณะที่เขากำลังนั่งพักหลังจากทำงานหนักมาตลอดวัน เขาเริ่มครุ่นคิดถึงชีวิตของตนเอง แม้จะมีฝีมือดี แต่เขาก็ยังไม่ร่ำรวยเท่าที่ควร เขาอยากมีเงินทองมากกว่านี้ อยากให้ชื่อเสียงของเขาเลื่องลือไปไกลกว่าหมู่บ้านเล็ก ๆ ที่เขาอาศัยอยู่

ในค่ำคืนที่เงียบสงัด ขณะที่เขานั่งอยู่หน้าเตาไฟในโรงตีเหล็ก เสียงลมพัดผ่านหน้าต่างอย่างแผ่วเบา เขาเอ่ยขึ้นลอย ๆ ด้วยน้ำเสียงกึ่งล้อเล่นกึ่งจริงจัง “ถ้าปีศาจมีจริง ข้าก็อยากจะทำข้อตกลงกับมันเสียหน่อย ให้ข้าได้ร่ำรวยและมีชื่อเสียง แล้วข้าจะยอมทำอะไรก็ได้ตามที่มันต้องการ”

ทันใดนั้น เปลวไฟในเตาเหล็กพลันลุกโชนขึ้นอย่างผิดปกติ และเงาดำรูปร่างประหลาดก็ปรากฏขึ้นตรงหน้าเขา เสียงทุ้มต่ำดังขึ้นจากเงานั้น “เจ้ากล่าวเรียกข้าใช่หรือไม่ ช่างตีเหล็ก?” ชายผู้นั้นเบิกตากว้างด้วยความตกใจ แต่ก็ไม่ถอยหนี เขายืนขึ้นอย่างมั่นคง “ถ้าเจ้าเป็นปีศาจจริง ก็มาเจรจากันเถอะ”

ปีศาจยืนอยู่กลางแสงไฟที่ลุกโชนจากเตาเหล็ก ดวงตาของมันแดงวาวเหมือนถ่านที่เพิ่งถูกพัดให้ร้อนจัด “ข้าสามารถให้เจ้าได้ทุกสิ่งที่เจ้าปรารถนา” มันกล่าวด้วยเสียงเย็นเยียบ “เงินทอง ชื่อเสียง อำนาจ เพียงแต่เจ้าต้องให้ข้าสิ่งหนึ่งตอบแทน” ช่างตีเหล็กขมวดคิ้ว “สิ่งนั้นคืออะไร?” ปีศาจยิ้มอย่างเยือกเย็น “วิญญาณของเจ้า”

ช่างตีเหล็กนิ่งไปครู่หนึ่ง เขาไม่ใช่คนโง่ เขารู้ดีว่าการทำข้อตกลงเช่นนี้มีราคาที่ต้องจ่าย แต่ความปรารถนาในใจเขาก็แรงกล้าเกินกว่าจะปฏิเสธ “ข้าจะให้เจ้าในวันที่ข้าตาย” เขากล่าว “แต่ก่อนหน้านั้น เจ้าต้องทำตามคำสั่งของข้า ไม่ว่าเมื่อใดก็ตามที่ข้าเรียก” ปีศาจหัวเราะเบา ๆ “ตกลงตามนั้น” แล้วมันก็หายวับไปในเงาไฟ ทิ้งไว้เพียงกลิ่นกำมะถันและความรู้สึกเย็นวาบในอากาศ

ตั้งแต่นั้นมา ชีวิตของช่างตีเหล็กเปลี่ยนไปอย่างสิ้นเชิง เขามีเงินทองมากมาย ลูกค้าหลั่งไหลมาจากทั่วทุกสารทิศ ชื่อเสียงของเขาเลื่องลือไปไกลกว่าหมู่บ้านเล็ก ๆ ที่เขาเคยอยู่ เขาสร้างบ้านหลังใหญ่ มีคนรับใช้ และใช้ชีวิตอย่างที่ไม่เคยฝันว่าจะได้สัมผัส

แต่แม้จะมีทุกสิ่ง เขากลับรู้สึกว่างเปล่าในบางคืน เมื่อเขานั่งอยู่คนเดียวหน้าเตาไฟ ความเงียบในบ้านหลังใหญ่ทำให้เขานึกถึงวันเก่า ๆ ที่เขาเคยตีเหล็กด้วยมือเปล่าและหัวใจที่เต็มไปด้วยความภาคภูมิ ปีศาจยังคงปรากฏตัวเมื่อเขาเรียก และทำตามคำสั่งอย่างเคร่งครัด แต่สายตาของมันมักแฝงรอยยิ้มที่ชวนให้ไม่สบายใจ

วันหนึ่ง ขณะที่เขากำลังนั่งอยู่ในโรงตีเหล็กเก่าเพื่อรำลึกความหลัง เขาเอ่ยขึ้นว่า “ข้าอยากให้เจ้าลองเข้าไปในเตาไฟ แล้วดูว่าข้าจะตีเจ้าให้เป็นอะไรได้บ้าง” ปีศาจปรากฏตัวขึ้นทันที “เจ้ากำลังล้อเล่นหรือ?” ช่างตีเหล็กยิ้ม “ข้าไม่เคยล้อเล่นเรื่องงานของข้า” ปีศาจลังเลอยู่ครู่หนึ่ง ก่อนจะก้าวเข้าไปในเตาเหล็กตามคำสั่ง

ทันทีที่ปีศาจก้าวเข้าไปในเตาเหล็ก ช่างตีเหล็กก็รีบปิดประตูเตาอย่างรวดเร็ว แล้วใช้คีมหนีบร่างของมันไว้แน่น เขาหยิบค้อนเหล็กขึ้นมา และเริ่มตีปีศาจอย่างไม่ลังเล เสียงโลหะกระทบกับผิวหนังของปีศาจดังก้องไปทั่วโรงตีเหล็ก ปีศาจร้องด้วยความเจ็บปวด “หยุด! เจ้าทำอะไร!” ช่างตีเหล็กตอบด้วยเสียงเย็น “ข้ากำลังตีเจ้าให้เป็นเกือกม้า ตามคำสัญญา”

ปีศาจดิ้นรนอย่างสุดกำลัง แต่ไม่อาจหลุดจากคีมของช่างตีเหล็กได้ เปลวไฟในเตาลุกโชนขึ้นอีกครั้ง ราวกับโกรธแค้นที่เจ้าของมันถูกตี ช่างตีเหล็กยังคงตีต่อไปด้วยความมั่นคง ไม่ใช่ด้วยความโกรธ แต่ด้วยความตั้งใจ เขาตีจนปีศาจอ่อนแรงลง และเสียงร้องของมันกลายเป็นเสียงครางเบา ๆ

เมื่อเห็นว่าปีศาจหมดแรง ช่างตีเหล็กจึงหยุดมือ เขาเปิดเตาและปล่อยให้ปีศาจออกมา ร่างของมันสั่นเทา ดวงตาแดงวาวเต็มไปด้วยความเจ็บปวดและความอับอาย “เจ้าทำแบบนี้ได้อย่างไร?” ปีศาจถาม ช่างตีเหล็กยิ้ม “ข้าก็แค่ใช้สิ่งที่ข้ามี คือ ค้อน เหล็ก และไหวพริบ”

ปีศาจถอยหลังไปอย่างระแวดระวัง “เจ้าจะเอาอย่างไรต่อ?” มันถามด้วยเสียงแผ่ว ช่างตีเหล็กเดินเข้าไปใกล้ “ข้าจะไม่ยกวิญญาณให้เจ้า ข้าจะใช้สัญญานั้นให้เป็นประโยชน์ และข้าจะไม่กลัวเจ้าอีกต่อไป” ปีศาจจ้องเขาอย่างไม่พอใจ แต่ก็ไม่กล้าตอบโต้

จากวันนั้นเป็นต้นมา ช่างตีเหล็กกลายเป็นคนที่ผู้คนเคารพยำเกรง ไม่ใช่เพียงเพราะฝีมือ แต่เพราะเขาเคยปราบปีศาจด้วยค้อนของตนเอง ปีศาจยังคงปรากฏตัวเมื่อถูกเรียก แต่ไม่กล้าแสดงอำนาจอีกต่อไป มันกลายเป็นผู้รับใช้ที่เงียบงัน และช่างตีเหล็กก็ใช้ชีวิตอย่างสงบ แม้จะรู้ดีว่าสัญญายังไม่สิ้นสุด

เวลาผ่านไปหลายปี ช่างตีเหล็กแก่ตัวลง แต่ยังคงทำงานด้วยความขยันขันแข็ง วันหนึ่ง ขณะที่เขานั่งพักใต้ต้นไม้หน้าโรงตีเหล็ก เขารู้สึกว่าร่างกายเริ่มอ่อนแรงกว่าที่เคย เขาหลับตาและนึกถึงสัญญาที่เคยทำไว้กับปีศาจ “ถึงเวลาที่เจ้าจะมาเอาสิ่งที่เจ้าต้องการแล้วกระมัง” เขาพึมพำกับตนเอง

ปีศาจปรากฏตัวขึ้นทันที ร่างของมันดูใหญ่โตและน่ากลัวกว่าครั้งก่อน “เจ้าพร้อมจะไปกับข้าแล้วหรือยัง?” มันถามด้วยเสียงเย็นชา ช่างตีเหล็กยิ้มอย่างอ่อนแรง “ข้ายังมีคำสั่งสุดท้ายให้เจ้าทำก่อนจะไป” ปีศาจเลิกคิ้ว “ว่ามา” ช่างตีเหล็กชี้ไปที่ต้นไม้ใหญ่ “ข้าต้องการให้เจ้าปีนขึ้นไปบนยอดไม้ แล้วเก็บใบไม้ใบหนึ่งมาให้ข้า”

ปีศาจหัวเราะ “ง่ายเกินไปสำหรับข้า” มันกระโดดขึ้นต้นไม้ทันที แต่เมื่อมันแตะกิ่งไม้ ช่างตีเหล็กก็เอ่ยคำสั่งเสียงดัง “ข้าสั่งให้เจ้าติดอยู่บนต้นไม้นั้นจนกว่าจะมีคำสั่งใหม่!” ปีศาจร้องด้วยความตกใจ มันพยายามดิ้นรน แต่ไม่สามารถลงมาได้ “เจ้าหลอกข้าอีกแล้ว!” มันตะโกน ช่างตีเหล็กหัวเราะเบา ๆ “ข้าแค่ใช้สิ่งที่ข้ามี…อีกครั้ง”

ปีศาจติดอยู่บนต้นไม้เป็นเวลานาน ไม่สามารถลงมาได้ แม้จะพยายามทุกวิถีทาง ช่างตีเหล็กใช้ชีวิตอย่างสงบในช่วงบั้นปลาย โดยไม่ต้องหวาดกลัวอีกต่อไป เขาเล่าเรื่องนี้ให้ลูกหลานฟัง พร้อมคำเตือนว่า “อย่าได้ทำข้อตกลงกับสิ่งที่เจ้าควบคุมไม่ได้ เว้นแต่เจ้าจะมีไหวพริบมากพอที่จะชนะมัน”

เมื่อช่างตีเหล็กสิ้นชีวิต ปีศาจก็ยังคงติดอยู่บนต้นไม้ และเรื่องราวของเขาก็กลายเป็นนิทานที่เล่าขานกันในหมู่บ้านและทั่วแคว้น ว่าแม้ปีศาจจะมีอำนาจมากเพียงใด แต่หากมนุษย์มีสติ ไหวพริบ และความกล้าหาญ ก็สามารถเอาชนะมันได้ นิทานเรื่องนี้จึงไม่ใช่เพียงเรื่องเล่า หากเป็นบทเรียนที่ฝากไว้ให้คนรุ่นหลัง

Posted in นิทานก่อนนอนเรื่องยาว, นิทานจาก, นิทานนานาชาติ, นิทานผจญภัย, นิทานสอนใจเด็ก, วรรณกรรมคลาสสิก

วาซิลิซาผู้งดงาม: นิทานรัสเซียที่สะท้อนวัฒนธรรมสลาฟและพลังแห่งความดี

ในโลกของนิทานนานาชาติ มีเรื่องหนึ่งจากรัสเซียที่งดงามและลุ่มลึกอย่างน่าทึ่ง—วาซิลิซาผู้งดงาม (Vasilisa the Beautiful) นิทานพื้นบ้านที่ถูกบันทึกโดย อเล็กซานเดอร์ อะฟานาซีเยฟ นักสะสมและนักเขียนนิทานพื้นบ้านผู้ทรงอิทธิพลแห่งศตวรรษที่ 19 ซึ่งได้รับการขนานนามว่าเป็น “พี่น้องกริมม์แห่งรัสเซีย”

นิทานเรื่องนี้ไม่เพียงแต่เล่าเรื่องราวของเด็กหญิงผู้กล้าหาญที่เผชิญหน้ากับแม่มด Baba Yaga และความมืดมิดในป่า หากยังสะท้อนความเชื่อของชาวรัสเซียในเรื่อง “การยืนหยัดด้วยความดี ความอดทน และปัญญา” ซึ่งเป็นคุณค่าที่ฝังรากลึกในวัฒนธรรม สลาฟและยุโรปตะวันออก—ภูมิภาคที่มีประวัติศาสตร์และความเชื่อเฉพาะตัวที่แตกต่างจากโลกตะวันตกและตะวันออกที่คนไทยคุ้นเคย

การทำความรู้จักกับนิทานเรื่องนี้จึงไม่ใช่แค่การอ่านเรื่องเล่า แต่เป็นการเปิดประตูสู่โลกใหม่ของวรรณกรรมพื้นบ้านที่เต็มไปด้วยเวทมนตร์ สัญลักษณ์ และบทเรียนชีวิตที่ไร้กาลเวลา

ณ หมู่บ้านเล็ก ๆ แห่งหนึ่งในดินแดนรัสเซียที่หนาวเหน็บ มีเด็กหญิงผู้หนึ่งชื่อ วาซิลิซา เธองดงามดั่งแสงจันทร์และอ่อนโยนราวกับสายลม ฤดูใบไม้ร่วงปีนั้น แม่ของเธอล้มป่วยด้วยโรคที่ไร้หนทางรักษา ก่อนจากไป แม่มอบตุ๊กตาวิเศษตัวน้อยให้ลูกสาว พร้อมคำสั่งเสียว่า “หากลูกเผชิญปัญหาใด จงให้อาหารตุ๊กตานี้ และเล่าความทุกข์ให้มันฟัง…มันจะช่วยลูกได้”

หลังจากแม่จากไป พ่อของวาซิลิซาก็แต่งงานใหม่กับหญิงใจร้าย ผู้มีลูกสาวสองคนที่มีนิสัยขี้อิจฉา วาซิลิซาต้องอดทนต่อคำเสียดสี ทั้งยังต้องทำงานหนัก และถูกแกล้งสารพัดโดยไม่มีใครปกป้อง มีเพียงตุ๊กตาตัวน้อยที่เธอเก็บไว้แนบอก ซึ่งเปรียบเสมือนความรักแม่ที่ยังคงโอบกอดหัวใจของเธอ

วันหนึ่ง แม่เลี้ยงวางแผนกำจัดวาซิลิซา แม่เลี้ยงจึงสั่งว่า “เจ้าจงไปนำไฟจากบ้านแม่มดบาบายาก้ากลับมา ไฟของแม่มดแรงพอที่จะจุดตะเกียงได้ทั้งบ้าน ถ้าเจ้านำไฟกลับมาไม่ได้ ก็ไม่ต้องกลับมาที่บ้านนี้อีก”

แม้หัวใจจะไหวหวั่น แต่วาซิลิซาไม่มีทางเลือก เธอจึงออกเดินทางเข้าสู่ป่า โดยมีตุ๊กตาวิเศษซ่อนอยู่ในกระเป๋าเสื้อของเธอ

ภายในป่าลึกที่เงียบจนวังเวง วาซิลิซาได้พบกับบ้านประหลาดที่ตั้งอยู่บนขาไก่ยักษ์ บ้านหมุนวนตามลมเหมือนมีชีวิต ประตูบ้านที่ทำจากไม้ส่งเสียงครางรับแขกผู้มาเยือน แล้วแม่มดบาบายาก้า ก็ปรากฏตัวในร่างหญิงชราผิวสีเทาที่มีดวงตาแดงก่ำ

“เจ้ากล้ามาหาไฟจากข้า งั้นจงพิสูจน์ตัวเจ้าให้ข้าเห็น เจ้าต้องทำงานหนักให้เสร็จในคืนเดียว”

วาซิลิซาถูกสั่งให้แยกเมล็ดข้าวจากแกลบจำนวนมหาศาลในคืนเดียว ทั้งยังต้องทำความสะอาดบ้านจนไม่เหลือฝุ่นแม้สักนิด งานที่ได้รับมอบหมายหนักหนาสาหัสเกินกว่ามนุษย์จะทำได้

แต่วาซิลิซาไม่ยอมแพ้ เธอคิดถึงแม่ แล้วเธอก็คิดถึงตุ๊กตาที่แม่ให้ “หากลูกเผชิญปัญหาใด จงให้อาหารตุ๊กตานี้ และเล่าความทุกข์ให้มันฟัง…มันจะช่วยลูกได้” คำพูดของแม่คือคำศักดิ์สิทธิ์ วาซิลิชาจึงทำทุกอย่างตามที่แม่เคยบอก

เมื่อตุ๊กตาวิเศษได้รับอาหารจากวาซิลิซาและได้รู้ความทุกข์ของเธอ มันก็ขยับตัว แล้วลงมือทำงานแทนจนทุกสิ่งทุกอย่างเสร็จสมบูรณ์ก่อนรุ่งสาง

เมื่อวาซิลิซาทำงานทุกอย่างได้เสร็จแบบไร้ที่ติ ใบหน้าของแม่มดบาบายาก้าที่เคยแข็งกร้าวก็กลับเต็มไปด้วยความประหลาดใจ

“เจ้าทำสำเร็จ… แต่ข้ามั่นใจว่ามันไม่ใช่เพราะแรงกายของเจ้า แต่เป็นเพราะพลังบางอย่างที่ข้าไม่อาจเข้าใจได้” แม่มดพูดเสียงต่ำด้วยแววตาครุ่นคิด เหมือนนางได้พบกับสิ่งที่เหนือเวทมนตร์ของตนเอง

แม่มดบาบายาก้านิ่งไปชั่วอึดใจหนึ่ง จากนั้น นางก็ยื่นหัวกะโหลกโบราณให้วาซิลิซา ซึ่งภายในนั้นมีแสงไฟสีทองที่เต้นระริกราวกับมีชีวิตอยู่ แล้วนางก็พูดกับวาซิลิซาว่า “ไฟนี้…จะเปิดเผยทุกสิ่งที่ถูกปิดบัง และมันจะเลือกเผาเฉพาะสิ่งที่ควรถูกเผา”

วาซิลิซาไม่เข้าใจสิ่งที่แม่มดพูด เธอได้แต่กอดหัวกะโหลกไว้แน่น แล้วเดินทางกลับบ้านด้วยหัวใจที่เต็มไปด้วยคำถามที่ยังไม่มีคำตอบ

ในคืนถัดมา เมื่อวาซิลิซากลับมาถึงบ้าน แม่เลี้ยงและลูกสาวทั้งสองก็วิ่งออกมาด้วยความแปลกใจ ทุกคนแกล้งแสดงความห่วงใยวาซิลิซา แต่สายตาต่างจับจ้องไปที่หัวกะโหลกที่มีเปลวไฟอันมีค่า พวกนางรีบยื่นมือเข้าหาไฟพร้อมกับพูดว่า “ให้ไฟเรามา เราต้องการมัน”

ทันทีที่สามแม่ลูกสัมผัสกับหัวกะโหลก หัวกะโหลกในมือของวาซิลิซาก็เปล่งแสงวาบขึ้น แล้วดวงตาของมันลุกโชนราวกับมีวิญญาณสิงอยู่ในนั้น

ชั่วพริบตา แสงทองได้พุ่งออกมาดั่งฟ้าผ่ากลางค่ำคืน เปลวไฟเผาเปลือกความเท็จที่สามแม่ลูกห่อหุ้มไว้จนสิ้นซาก เสียงกรีดร้องของคนชั่วกลายเป็นฝุ่นควัน ทิ้งไว้เพียงเถ้าถ่านในเสี้ยววินาที

เหตุการณ์ที่เกิดขึ้นไม่มีความโหดร้ายเจือปน มันมีเพียง “ความจริง” ที่ไม่ยอมให้ความชั่วอยู่รอด

วาซิลิซายืนนิ่งเหมือนไม่รู้ว่าอะไรเกิดขึ้นตรงหน้า เธอไม่ได้ดีใจ หรือเสียใจ สิ่งที่เธอรู้ในขณะนี้มีเพียง….เรื่องเลวร้ายบางอย่างได้ผ่านไปแล้ว แต่อนาคตข้างหน้าจะดีหรือร้าย ขึ้นอยู่กับตัวของเธอเอง เมื่อคิดเช่นนั้น วาซิลิซาจึงตัดสินใจก้าวข้ามเงาของอดีต แล้วมุ่งหน้าไปยังเมืองใหญ่ ที่เธอยังไม่รู้จัก แต่เธอเชื่อมั่นว่า ถ้าเธอไม่ยอมแพ้ และพยายามพัฒนาตัวเองเพื่อทำอะไรสักอย่างอย่างเต็มที่ เธอต้องอยู่รอดได้แน่ ๆ

เมื่อวาซิลิซาคิดเช่นนั้น เธอจึงเดินทางเข้าเมือง แล้วเปิดร้านเล็ก ๆ อยู่ข้างถนน ใช้ฝีมือรับจ้างตัดเย็บ และพัฒนาตัวเองจนฝีมือดีขึ้นเรื่อย ๆ จนผู้คนร่ำลือไปทั่ว แม้แต่การเย็บผ้าเช็ดหน้าธรรมดาๆ ผ้ายังมีลวดลายที่สวยงามราวกับงานฝีมือจากสวรรค์

วันหนึ่ง…พระราชาแห่งเมืองนั้นได้รับผ้าปักลายดอกไม้ที่งดงามอย่างเหลือเชื่อจากขุนนางคนหนึ่ง พระราชาจึงถามโดยไม่ละสายตาจากผ้าว่า “ใครเป็นผู้เย็บผืนนี้”

ขุนนางไม่รู้คำตอบแน่ชัด แต่ชื่อเสียงของช่างเย็บผ้าปริศนายังคงเล่าลือไปทั่ว ในที่สุด พระราชาจึงแอบปลอมตัวเป็นชาวบ้าน แล้วเดินไปยังร้านเล็ก ๆ ที่มุมถนน และที่นั่นเอง…พระองค์ได้เห็นหญิงสาวที่มีแววตาอ่อนโยนกำลังปักผ้าอย่างพิถีพิถัน

“เจ้าคือคนที่เย็บผ้าพวกนี้ใช่ไหม” พระราชาถาม

วาซิลิซาเงยหน้าขึ้นแล้วพยักหน้าตอบอย่างสุภาพ และเพียงพริบตาเดียว พระราชาก็รู้ว่า พระองค์ทรงหลงรักผู้หญิงที่อยู่ตรงหน้า ซึ่งไม่ใช่แค่หญิงงามธรรมดา แต่เธอเหมือนมีแสงของความดีงามบางอย่างที่ส่องสว่างออกมาจากภายใน

ไม่นานหลังจากนั้น พระราชากับวาซิลิซาก็ได้แต่งงานกัน และวาซิลิซาก็ได้กลายเป็นพระราชินี ซึ่งเป็นตัวแทนของหญิงสาวใจสู้ ผู้ยืนหยัดด้วยความดีและความอดทน แม้ต้องเผชิญกับคนใจร้าย และอุปสรรคนานัปการ.

ข้อคิดจากนิทานเรื่องนี้:

  • ความดีเป็นพลังที่ยิ่งใหญ่
  • บททดสอบของชีวิตไม่ได้มาเพื่อทำร้าย แต่เพื่อเติบโต
  • การพัฒนาทักษะเป็นสิ่งที่สามารถช่วยยกระดับชีวิต

หมายเหตุ :

นิทาน วาซิลิซาผู้งดงาม ไม่เพียงแต่เล่าเรื่องราวของการผจญภัยและความรัก แต่ยังสะท้อนความเชื่อของชาวรัสเซียในเรื่องการยืนหยัดด้วยความดีและความอดทน

ตุ๊กตาวิเศษ : สัญลักษณ์ของความช่วยเหลือจากครอบครัวและจิตวิญญาณที่คอยคุ้มครอง

Baba Yaga : ตัวแทนของพลังธรรมชาติที่ต้องเรียนรู้และปรับตัวเพื่อเอาชนะ

ไฟในหัวกะโหลก : ความจริงและความยุติธรรมที่กำจัดความชั่วร้าย

การเดินทางของวาซิลิซาสะท้อนให้เห็นถึงความเติบโตของมนุษย์ที่ต้องเผชิญหน้ากับอุปสรรคและเรียนรู้ที่จะเอาชนะด้วยปัญญาและความอุตสาหะ ซึ่งเป็นคุณค่าที่ไม่มีวันล้าสมัย